※ 本ページはプロモーションが含まれています。  

「収める」「納める」「治める」「修める」という四つの言葉は、似ているようでそれぞれ異なる意味を持ち、使い分けが必要です。

 

「収める」の意味と使い方

物を中に入れる、記録に残すという意味があります。

例えば、
「財布にお金を収める」
「カメラに風景を収める」
といった使い方をします。

また、自分のものにする、良い結果を得るという意味でも使われます。

「勝利を収める」
「手中に収める」
といった表現があります。

さらに、物事が落ち着く、鎮まるという意味もあります。

「インフレが収まる」や「丸く収まる」といった使い方をします。

 

「納める」の意味と使い方


金銭や物を渡すべき相手に渡すという意味があります。

「月謝を納める」
「税金を納める」
がその例です。

また、物や人が入るべき場所に落ち着くという意味もあり、
「社長の椅子に納まる」
「遺骨を墓に納める」
といった使い方がされます。

終わりにする、終えるという意味での「見納める」や「仕事納め」もあります。

 

「治める」の意味と使い方

支配する、統治するという意味で、
「国を治める」
「領地を治める」
に使われます。

また、鎮める、平和な状態にするという意味もあり、
「痛みが治まる」
「争いをおさめる」
「怒りをおさめる」
といった使い方があります。

 

「修める」の意味と使い方

学問や技術などを身につける、習得するという意味で、
「学業を修める」
「武道を修める」
に使われます。

心や行いを正しくするという意味でも使われ、
「身を修める」
「身持ちが修まらない」
といった表現があります。

これらの言葉は、それぞれの文脈やニュアンスに応じて適切に使い分けることが大切です。

「収める」「納める」「治める」「修める」の外国語での表現方法は?

「収める」「納める」「治める」「修める」の英語、中国語、韓国語での表現方法、例文とその日本語訳を紹介します。

収める (Store/Put Away/Obtain)

英語:Store/Put Away/Obtain
Example: She carefully stored the documents in the drawer.
日本語訳: 彼女は書類を引き出しに注意深く収めた。
Example: He managed to obtain first place in the competition.
日本語訳: 彼は競技会で見事に一位を収めた。

中国語:收起 (shōu qǐ) / 收获 (shōu huò)
Example: 她小心翼翼地将文件收起在抽屉里。(Tā xiǎoxīnyìyì de jiāng wénjiàn shōu qǐ zài chōutì lǐ.)
日本語訳: 彼女は書類を引き出しに注意深く収めた。
Example: 他在比赛中取得了第一名。(Tā zài bǐsài zhōng qǔdéle dì yī míng.)
日本語訳: 彼は競技会で見事に一位を収めた。

韓国語:보관하다 (bogwanhada) / 얻다 (eotda)
Example: 그녀는 서류를 서랍에 조심스럽게 보관했다. (Geunyeoneun seoryureul seorabe josimseureobge bogwanhaetda.)
日本語訳: 彼女は書類を引き出しに注意深く収めた。
Example: 그는 대회에서 1위를 얻었다. (Geuneun daehoeseo ilwi-reul eotda.)
日本語訳: 彼は競技会で見事に一位を収めた。

納める (Pay/Deliver)

英語:Pay/Deliver
Example: He paid his taxes on time.
日本語訳: 彼は期限通りに税金を納めた。
Example: She delivered the finished product to the client.
日本語訳: 彼女は完成品をクライアントに納めた。

中国語:缴纳 (jiǎonà) / 交付 (jiāofù)
Example: 他按时缴纳了税款。(Tā ànshí jiǎonàle shuìkuǎn.)
日本語訳: 彼は期限通りに税金を納めた。
Example: 她向客户交付了完成的产品。(Tā xiàng kèhù jiāofùle wánchéng de chǎnpǐn.)
日本語訳: 彼女は完成品をクライアントに納めた。

韓国語:납부하다 (napbuhada) / 납품하다 (napumhada)
Example: 그는 세금을 제때 납부했다. (Geuneun segem-eul jetae napbuhaetda.)
日本語訳: 彼は期限通りに税金を納めた。
Example: 그녀는 완성된 제품을 고객에게 납품했다. (Geunyeoneun wansangdoen jaepum-eul gogaekege napumhaetda.)
日本語訳: 彼女は完成品をクライアントに納めた。

治める (Govern/Rule)

英語:Govern/Rule
Example: The king ruled the country wisely.
日本語訳: 王は賢明に国を治めた。
Example: The mayor governs the city with a firm hand.
日本語訳: 市長は市をしっかりと治めている。

中国語:治理 (zhìlǐ) / 统治 (tǒngzhì)
Example: 国王明智地治理国家。(Guówáng míngzhì de zhìlǐ guójiā.)
日本語訳: 王は賢明に国を治めた。
Example: 市长以坚定的手段治理城市。(Shìzhǎng yǐ jiāndìng de shǒuduàn zhìlǐ chéngshì.)
日本語訳: 市長は市をしっかりと治めている。

韓国語:다스리다 (daseurida) / 통치하다 (tongchihada)
Example: 왕은 현명하게 나라를 다스렸다. (Wang-eun hyeonmyeonghage nalaleul daseuryeotda.)
日本語訳: 王は賢明に国を治めた。
Example: 시장은 강력한 손길로 도시를 통치하고 있다. (Sijang-eun ganglyeoghan songil-ro dosireul tongchihago itda.)
日本語訳: 市長は市をしっかりと治めている。

修める (Master/Complete Studies)

英語:Master/Complete Studies
Example: She mastered the art of calligraphy.
日本語訳: 彼女は書道の技術を修めた。
Example: He completed his studies at the university.
日本語訳: 彼は大学での学問を修めた。

中国語:修习 (xiūxí) / 完成学业 (wánchéng xuéyè)
Example: 她修习了书法艺术。(Tā xiūxíle shūfǎ yìshù.)
日本語訳: 彼女は書道の技術を修めた。
Example: 他在大学完成了学业。(Tā zài dàxué wánchéngle xuéyè.)
日本語訳: 彼は大学での学問を修めた。

韓国語:익히다 (ikhida) / 수료하다 (suryohada)
Example: 그녀는 서예 기술을 익혔다. (Geunyeoneun seoye gisul-eul ikhyeotda.)
日本語訳: 彼女は書道の技術を修めた。
Example: 그는 대학교에서 학업을 수료했다. (Geuneun daehakgyo-eseo hag-eob-eul suryohatda.)
日本語訳: 彼は大学での学問を修めた。

 

まとめ

「収める」「納める」「治める」「修める」はそれぞれ異なる意味を持ち、異なる文脈で使用されます。

「収める」は保管や獲得を、「納める」は支払いや納品を、「治める」は統治や管理を、「修める」は習得や学業の完了を指します。

これらの表現の意味と使い方を理解することで、さまざまな文脈で適切に使用できるようになります。

英語、中国語、韓国語での対応する表現を知ることで、異なる文化や言語でも効果的にこれらの概念を伝えることができます。

 

おすすめの記事