※ 本ページはプロモーションが含まれています。  

「尊い」と「貴い」は、同じ「とうとい」という読みを持ちますが、意味や使い方に違いがあります。
以下にその違いと使い方を詳しく解説します。

 

「尊い」と「貴い」の基本的な違い

尊い(とうとい)
主に、敬意や尊敬の気持ちを持って接するべきものや、大切にすべきものを指す言葉です。
例:「彼の考えは尊いものだ。」

貴い(とうとい)
物や経験などの価値が高い、または特別なものを指す言葉です。
例:「これは私にとって貴い思い出だ。」

 

「尊い」の詳しい意味と使い方

「尊い」は、何かを高く評価し、敬意を持って接するべきものや、大切にすべきものを指します。
主に人や考え、教えなどに使われます。

例文:
「彼の助言は尊いものだった。」
「その文化は尊いものとして守られてきた。」
「彼女は私にとって尊い存在だ。」

「貴い」の詳しい意味と使い方

「貴い」は、物や経験などの価値が高い、または特別なものを指します。
主に事物や経験に使われることが多いです。

例文:
「この経験は非常に貴いものだった。」
「彼は貴い情報を持っている。」
「その宝石は非常に貴いものだ。」

 

「尊い」と「貴い」の外国語での表現方法は?

「尊い」と「貴い」の英語、中国語、韓国語での表現方法と例文を紹介します。

尊い (Precious / Noble)の英語・中国語・韓国語の表現方法

英語: Precious / Noble
例文: The monk's teachings are very precious to the community.
日本語訳: その僧侶の教えはコミュニティにとって非常に尊いものです。

中国語: 珍贵 (zhēn guì) / 高贵 (gāo guì)
例文: 这位僧侣的教导对社区来说非常珍贵。 (Zhè wèi sēnglǚ de jiàodǎo duì shèqū lái shuō fēicháng zhēnguì.)
日本語訳: その僧侶の教えはコミュニティにとって非常に尊いものです。

韓国語: 소중한 (sojung-han) / 귀중한 (gwijung-han)
例文: 그 승려의 가르침은 공동체에 매우 소중합니다. (Geu seunglyeo-ui gareuchim-eun gongdongche-e maeu sojunghabnida.)
日本語訳: その僧侶の教えはコミュニティにとって非常に尊いものです。

貴い (Valuable / Noble)の英語・中国語・韓国語の表現方法

英語: Valuable / Noble
例文: The king's noble deeds were celebrated by all.
日本語訳: 王の貴い行為は皆によって称賛されました。

中国語: 宝贵 (bǎo guì) / 高贵 (gāo guì)
例文: 国王的高贵行为受到所有人的赞扬。 (Guówáng de gāoguì xíngwéi shòudào suǒyǒu rén de zànyáng.)
日本語訳: 王の貴い行為は皆によって称賛されました。

韓国語: 귀한 (gwihan) / 고귀한 (gogwihan)
例文: 왕의 고귀한 행적은 모든 사람에게 찬사를 받았습니다. (Wang-ui gogwihan haengjeog-eun modeun saram-ege chansareul bad-assseubnida.)
日本語訳: 王の貴い行為は皆によって称賛されました。
 

これらの表現と例文が役立つことを願っています。

まとめ

「尊い」と「貴い」は、同じ読みを持つが、使われる文脈や意味が異なります。

「尊い」は主に尊敬や敬意の対象として、また「貴い」は価値が高いものや特別なものとして使われます。

これらの違いを理解することで、正確に言葉を使い分けることができます。

おすすめの記事